口语提升

综合

手机APP下载

您现在的位置: ag视讯平台 > 在线广播 > 英国广播新闻 > 2019年下半年英国新闻 > 正文

英国新闻讲解附字幕:约翰逊向欧盟提出建设性建议

来源:可可英语 编辑:Wendy    |  可可官方微信:ikekenet
gEgPni2b*zjz]r6T]9H

)_A8ci3~,3N~,Q|&|e#x

ag视讯平台BBC News. Hello, I'm Jerry Smit. The British Prime Minister Boris Johnson says he sent constructive and reasonable proposals to the European Union on Britain's planned withdrawal at the end of the month. Speaking at the Conservative Party conference, Mr. Johnson gave few details, but warned Brussels that the only alternative to the plans was an no-deal exit. But he insisted that an agreement could be reached in time. We must have a new relationship with the EU, a positive and confident partnership, and we can do it. And today in Brussels, we are taping what I believe are constructive and reasonable proposals, which provide a compromise for both sides. We will under no circumstances have checks at or near the border in Northern Ireland. The potential return of a hard border between the Republic of Ireland and Northern Ireland has been a sticking point in negotiations between the UK and the EU. The BBC's Naomi Grimley says it has led to fears of unrest. If you go and talk to people in the communities along the border, there are real worries that violence there could reemerge. Because if you put in cameras to monitor vehicles very quickly, they could be shot at by paramilitary groups. You might then have to put police in. You might then have to put the army to protect the police. Very quickly, you could see a hard border reemerging in Northern Ireland.

#;rXwT4vu8hC;RDHY

123123.jpg

fSH@WR(tydU&#PYYWy

A hearing has begun at which lawyers for Israel's Prime Minister Benjamin Netanyahu will have a chance to argue that he should not face corruption charges. The Attorney General has already said he intends to indict Mr. Netanyahu on bribery, fraud and breach of trust allegations. The allegations relate to three cases, two of which concern accusations that the Prime Minister tried to secure better coverage in the media. A member of his legal team, Amit Hadad, told journalists outside the court that Mr. Netanyahu would be cleared. We're going to present the evidence everyone knows, as well as fresh evidence. We are certain that when we are done presenting, there will be no other way but closing the case. We have faith in the hearing process. We are not talking about the deal. We believe and know that eventually these three cases must and will be closed.

sB2J+A[B,lDp.

ag视讯平台French police officers are protesting in Paris over the rising rates of suicide in the force. Police unions are staging what they call a national march of anger. They say there have been fifty suicides in the police since the start of the year, or one every five days. They blame low morale, longer working hours and an increase in workload since a series of terrorist attacks in 2015 for a doubling of suicide rates. World news from the BBC.

C[_znj11fj

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载WaO8bczMHX2n-viW-

q4!4,(%[yA0G~

4ru[ZQaVUIcvo||9jCwE!b5_m-XpfN4EQ9X.;Td&,*Ch=@!c-r^

重点单词   查看全部解释    
['ri:znəbl]

想一想再看

ag视讯平台adj. 合理的,适度的,通情达理的

 
[ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

联想记忆
[kən'sə:vətiv]

想一想再看

adj. 保守的,守旧的
n. 保守派(党),

联想记忆
['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
[ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辩护)律师

联想记忆
['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
[i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
[in'tend]

想一想再看

ag视讯平台vt. 想要,计划,打算,意指

联想记忆
[bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    特别推荐

      ·
      ·
      ·
      ·

    英语学习推荐


    • 听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。